Vídeo 1: El
génesis en el principio/ la creación
Lengua de las cosas
“Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
La tierra era algo informe y vacío, las tinieblas cubrían el abismo, y el soplo
de Dios se aleteaba sobre las aguas.
Entonces Dios dijo: "Que exista la luz". Y la luz existió.
Dios vio que la luz era buena, y separó la luz de las tinieblas; y llamó Día a
la luz y Noche a las tinieblas. Así hubo una tarde y una mañana: este fue el
primer día. Dios dijo: "Que haya un firmamento en medio de las aguas, para
que establezca una separación entre ellas". Y así sucedió.” (Libro del Génesis 1, 1- 6)
Dios
dijo y así se hizo, su lenguaje en este caso, su palabra, creó y desde la
postura religiosa dio origen a todo el universo y lo que conocemos hasta ahora.
Para Walter Benjamin (2010) hay un lenguaje de las cosas y un lenguaje de los
hombres. Todo comunica y El lenguaje de
los hombres se manifiesta en la palabra.
Luego
de que Dios creará la tierra y todas las criaturas, árboles y demás seres de la
naturaleza, creó al hombre, pero haciéndolo con sus propias manos a su imagen y
semejanza. Ese ser “es el único que nombra a sus semejantes, al ser el único
que no fuera nombrado por Dios” (p. 68) es decir, que al hombre creado se le permitió
nombrar aquello que ya existía.
A lo
largo de la historia podemos ver como el ser humano ha ido desarrollando su
lenguaje y su forma de comunicarse con el mundo. Sabemos que es en lenguaje que
tenemos la capacidad de nombrar las cosas y comunicarnos con ellas, “el hombre
es nombrador, en eso reconocemos que desde él habla el lenguaje puro” (Benjamin,
2010, p.63) sin embargo, hay otra forma de expresarlo y es en el arte, pintura,
cine, etc.
Fernando
Botero es un conocido escultor colombiano, reconocido a nivel mundial por la
trascendencia de sus obras. Botero se encarga de dibujar aquello que ya ha sido
creado, pero de una forma diferente: con más voluptuosidad como en la imágene se puede apreciar. Resulta que todo lo
que existe está conformado por dos entidades: la entidad espiritual y la
entidad lingüística. (Benjamin, 2010, p.65)

La familia Presidencial 1967 Tomado de: Imagen
Fernando
puede representar una entidad: la lingüística por medio de su palabra, sin
embargo su obra ¿Qué representa entonces?
Las
figuras más representativas de nuestros antepasados nos han permitido ir
construyendo la historia del ser humano, y las etapas por las que este ha
pasado. “El Arte ha de expresarse según la función de sus creaciones” (Sánchez, 1950, pág. 2,), es decir, que las
figuras de arte han sido construidas a partir de las necesidades que la época ha
requerido, y aunque muchos puede que no digan nada, la verdad es que su
significado va mucho más allá, y más si nos situamos en su contexto histórico,
donde un simple cuadro puede llegar a contarnos una historia de guerra.

Muerte de Pablo Escobar, 1999. Tomado de: Imagen
Con
cada representación Botero quiso nombrar las cosas que estaban en el mundo de
forma diferente, haciendo un intento de traducción. Es importante tener claro que, “La traducción
del lenguaje de las cosas al de los hombres no solo es traducción de lo mudo a
lo vocal, es la traducción de lo innombrable al nombre” (Benjamín, 2010, p.69) debido
a la pluralidad de lenguajes humanos.
Sánchez
(1950) expresa que los inconvenientes entorno a lo pictórico se da en “la
necesidad y tendencia de construir un universo propio y la reconstrucción
realista del mundo inmediato sin más complicaciones que las de su voluntaria
reinvención” (p.6), haciendo ver todo como signo, ósea, como representaciones
mentales en la realidad.
En
esta forma artística, la traducción se da de un lenguaje impredecible a uno más
perfecto como puede ser el título o la forma en general. La escultura como creación nombrada en
lenguaje de los hombres hace parte de lo que no se puede comunicar, pues este “no
sólo significa comunicación de lo comunicable sino que constituye la vez el
símbolo de lo incomunicable” (Benjamin, 2010, p.74)
En
resumidas cuentas, este asunto de traducción solo lleva a concluir, en torno al
ejemplo principal (escultura Botero) que “para acceder al conocimiento de las
formas artísticas, basta intentar concebirlas como lenguajes y buscar su
relación con el lenguaje de la naturaleza” (Benjamin, 2010, p.74) entendiendo
que es cierto la existencia de una aspecto que tiene que ver con el signo pero
que a la vez se extiende sobre un nombre y un juicio.
La
escultura tiene lenguaje en sí mismo y no sólo en su materia, su forma, su
silencio, es decir, en su lenguaje como cosa, sino que traducen algo a contar
que de una u otra forma hacen vibrar el
alma del hombre para que se conecte con su mundo, pasa por las emociones, las
sensaciones, la sugerencia sentimental, haciendo posible la comunicación entre
individuo y universo
Por: Andrea Cárdenas, Alejandra Taborda, Angela María Henao
Bibliografía
- Sobre
el lenguaje general y el lenguaje de los hombre, Walter Benjamin, 2010
- Del
arte como lenguaje, Dr. José Sánchez Moreno, 1950,
No hay comentarios:
Publicar un comentario